Übersetzung für "Abflussöffnung" in Englisch
Bevorzugt
weist
mindestens
eine
der
Seitenwände
des
Gehäuses
mindestens
eine
Abflussöffnung
auf.
At
least
one
of
the
side
walls
of
the
housing
preferably
has
at
least
one
drainage
opening.
EuroPat v2
Die
Abflussöffnung
kann
also
die
Austragsöffnung
des
Kartuschensystems
bilden.
Accordingly,
the
outflow
opening
can
be
the
dispensing
opening
of
the
cartridge
system.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
ein
Abschließen
der
Zuflussöffnung
oder
der
Abflussöffnung
erreicht.
A
closure
of
the
feed
opening
or
the
discharge
opening
is
achieved
by
way
of
this.
EuroPat v2
Günstigerweise
ist
zumindest
eine
Abflussöffnung
von
einem
Schalldämmelement
abgedeckt.
At
least
one
outflow
opening
is
favorably
covered
by
a
sound
absorbing
element.
EuroPat v2
Jede
derartige
Abflussöffnung
befindet
sich
dann
im
Mittelpunkt
des
zugehörigen
Flächenbereiches.
Each
such
outflow
opening
then
sits
at
the
midpoint
of
the
corresponding
subarea.
EuroPat v2
Dadurch
können
häufige
Veränderungen
der
Größe
der
Abflussöffnung
vermieden
oder
zumindest
reduziert
werden.
Thereby,
frequent
changes
of
the
size
of
the
discharge
opening
can
be
prevented
or
at
least
reduced.
EuroPat v2
In
manchen
Ausführungsformen
kann
am
Beginn
des
Melkvorgangs
die
Abflussöffnung
geschlossen
sein.
In
some
embodiments,
the
discharge
opening
can
be
closed
at
the
beginning
of
the
milking
process.
EuroPat v2
In
weiteren
Ausführungsformen
kann
die
Größe
der
Abflussöffnung
kontinuierlich
veränderbar
sein.
In
further
embodiments,
the
size
of
the
discharge
opening
can
be
continuously
variable.
EuroPat v2
Die
Bohrung
20
ist
in
Abflussöffnung
vollständig
offen.
The
bore
20
is
completely
open
in
the
outflow
orifice.
EuroPat v2
Ebenso
könnte
die
Abflussöffnung
auch
lediglich
ein
Abfluss
oder
eine
Austrittsöffnung
genannt
werden.
Likewise,
the
outlet
port
might
also
be
referred
to
merely
as
an
outflow
or
an
exit
port.
EuroPat v2
Vielmehr
kann
der
Kühlmittelstrom
weitgehend
ungehindert
aus
der
jeweiligen
Abflussöffnung
18
austreten.
Rather
the
coolant
flow
can
escape
largely
unobstructed
from
relevant
outlet
port
18
.
EuroPat v2
In
der
unteren
Wandung
17
ist
eine
Abflussöffnung
18
in
Form
einer
Aussparung
ausgebildet.
A
discharge
opening
18
in
the
form
of
a
recess
is
formed
in
the
lower
wall
17
.
EuroPat v2
Beispielsweise
ist
die
mindestens
eine
Abflussöffnung
in
der
Stirn-
oder
Rückwand
des
Gehäuses
angeordnet.
By
way
of
example,
the
at
least
one
drainage
opening
is
arranged
in
the
front
wall
or
rear
wall
of
the
housing.
EuroPat v2
Beim
Einstecken
des
Anschlusskopfes
werden
auch
die
Austrittsöffnung
und
die
Abflussöffnung
zur
Deckung
gebracht.
When
the
connecting
head
is
inserted,
the
outlet
opening
and
the
outflow
opening
are
likewise
juxtaposed.
EuroPat v2
In
dem
Kolbenkopf
ist
ein
ringförmiger
Kühlkanal
mit
mindestens
einer
Zuflussöffnung
und
mindestens
einer
Abflussöffnung
vorgesehen.
An
annular
cooling
channel
which
has
at
least
one
inlet
opening
and
at
least
one
outlet
opening
is
provided
in
the
piston
head.
EuroPat v2
Die
Zuflussöffnung
und
die
Abflussöffnung
befinden
sich
zwischen
einer
Verstärkungsrippe
und
dem
nächstliegenden
Schaftabschnitt.
The
inlet
opening
and
the
outlet
opening
are
preferably
located
between
a
reinforcing
rib
and
the
nearest
skirt
segment.
EuroPat v2
Zu
der
Gehäuselängsachse
20
hin
wird
die
Basisfläche
19
von
ihrer
zentralen
umlaufenden
Abflussöffnung
21
begrenzt.
In
the
direction
of
the
housing
longitudinal
axis
20,
the
base
surface
19
is
delimited
by
its
central
encircling
outflow
opening
21
.
EuroPat v2
Sie
verhindern,
dass
abfließendes
Hydrauliköl
hauptsächlich
radial
auf
die
kreisrunde
Abflussöffnung
50
zuströmt.
They
prevent
outflowing
hydraulic
oil
from
flowing
mainly
radially
toward
the
circular
outflow
port
50
.
EuroPat v2
Durch
die
Abflussöffnung
kann
somit
Milch
mit
einem
sehr
geringen
Anteil
von
Luftblasen
strömen.
Consequently,
milk
having
a
very
small
proportion
of
air
bubbles
can
flow
through
the
discharge
opening.
EuroPat v2
Anschließend
kann
mit
Hilfe
der
Mittel
213
die
bestimmte
Größe
der
Abflussöffnung
eingestellt
werden.
Subsequently,
with
the
aid
of
the
means
213,
the
determined
size
of
the
discharge
opening
can
be
set.
EuroPat v2
Derartige
Mittel
213
zum
Verändern
der
Größe
der
Abflussöffnung
werden
im
Folgenden
mit
Bezug
auf
Fig.
Such
means
213
for
changing
the
size
of
the
discharge
opening
are
described
in
the
following
with
reference
to
FIG.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
das
Rücklaufsperrventil
dabei
so
weit
wie
möglich
am
Ende
der
Abflussöffnung
angeordnet.
The
backflow
check
valve
is
preferably
disposed
as
far
as
possible
toward
the
end
of
the
outlet
opening.
EuroPat v2
Dies
lässt
sich
dadurch
erreichen,
dass
zumindest
eine
Abflussöffnung
in
Richtung
eines
Kolbenbolzenauges
gerichtet
ist.
This
may
be
achieved
in
that
at
least
one
outlet
port
is
aimed
towards
a
piston
pin
boss.
EuroPat v2
An
der
gegenüberliegenden
Seite
weisen
die
Kühlkanalabschnitte
12
jeweils
ihre
eigene
Abflussöffnung
18
auf.
On
the
opposing
side,
cooling
duct
sections
12
each
have
their
own
outlet
port
18
.
EuroPat v2
Diese
Prallplatte
15'
steuert
den
Durchflussquerschnitt
an
einer
als
Düse
ausgebildeten
und
über
die
Servoluftleitung
14
mit
der
unter
Servoluftdruck
p
s
stehenden
Druckluft
versorgten
Zuflussöffnung
16',
während
als
Abflussöffnung
das
von
der
Durchmesserdifferenz
zwischen
der
Gleitführung
32
und
dem
Betätigungsglied
21'
gebildete
Spiel
dient.
This
bounce
plate
15'
controls
the
flowthrough
cross
section
at
an
inlet
opening
16',
which
is
embodied
as
a
nozzle
and
is
supplied
with
compressed
air
at
servo
air
pressure
pS
via
the
servo
air
line
14.
The
play
provided
by
the
difference
in
diameter
between
the
sliding
guide
32
and
the
actuation
member
21'
serves
as
the
discharge
opening.
EuroPat v2
Die
Durchflussquerschnitte
der
Zuflussöffnung
16'
und
der
Abflussöffnung
38
werden
hier
wechselweise
durch
das
Ventilglied
15'
derart
gesteuert,
dass
bei
sich
vergrösserndem
Zuflussquerschnitt
sich
der
Abflussquerschnitt
verkleinert
und
umgekehrt.
The
flowthrough
cross
sections
of
the
inlet
opening
16'
and
of
the
discharge
opening
38
are
controlled
alternatively
here
by
means
of
the
valve
member
15'
in
such
a
fashion
that
when
the
inlet
cross
section
enlarges
the
discharge
cross
section
becomes
smaller,
and
vice
versa.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Druckleitung
318
über
das
Schieberventil
326
mit
einem
mittels
Tastrolle
gesteuerten
Druckregelventil
329,
mit
Abflussöffnung,
verbunden.
Thus,
the
pressure
lead
318
is
connected
via
the
sliding
valve
326
with
a
pressure
regulating
valve
329
controlled
by
means
of
a
feeler
roller
and
having
an
exhaust
opening.
EuroPat v2