Übersetzung für "Abbaurechte" in Englisch
Sie
besitzen
Abbaurechte,
die
zwingend
notwendig
für
das
KWK-Projekt
sind.
They
own
mineral
rights,
which
are
imperative
to
the
cogeneration
project.
OpenSubtitles v2018
Die
Abbaurechte
wurden
durch
die
Gemeinde
als
Pachtvertrag
zumeist
an
Breitenthaler
Bürger
vergeben.
The
mining
rights
were
leased
mostly
to
Breitenthal
citizens
by
the
municipality.
WikiMatrix v1
Tantalum
Egypt
JSC
besitzt
die
Abbaurechte
für
das
Explorationsgebiet
Abu-Dabbab
in
Ägypten.
Tantalum
Egypt
JSC
holds
the
mining
rights
for
the
Abu
Dabbab
exploration
area
in
Egypt.
ParaCrawl v7.1
In
Bezug
auf
Maßnahme
2
bemerkt
die
zweite
betroffene
Partei,
dass
das
Urteil
des
Obersten
Gerichtshofs
vom
14.
Mai
2009
zusammen
mit
der
Richtlinie
75/442/EWG
des
Rates
und
dem
anwendbaren
spanischen
Recht
vorsieht,
dass
Iberpotash
für
die
Abdeckung
der
Deponie
von
Vilafruns
ab
dem
Zeitpunkt,
zu
dem
die
Abbaurechte
auf
Iberpotash
übertragen
wurden,
allein
verantwortlich
ist,
unabhängig
davon,
ob
der
Standort
aktiv
ist
oder
nicht.
With
regard
to
Measure
2,
the
second
interested
party
observes
that
the
Supreme
Court
judgment
of
14
May
2009
along
with
Council
Directive
75/442/EEC
and
the
applicable
Spanish
law
provides
that
Iberpotash
is
solely
responsible
for
covering
the
Vilafruns
tip
from
the
very
moment
that
mining
rights
were
transferred
to
it,
regardless
whether
the
site
is
active
or
not.
DGT v2019
Die
Bewertung
des
jährlichen
Abschreibungsbetrags
für
die
Abbaurechte
für
die
betroffene
Ware
anhand
des
„beizulegenden
Zeitwerts“
erschien
als
die
geeignete
Vorgehensweise.
In
this
regard
the
amount
of
the
yearly
depreciation
of
the
mining
rights
related
to
the
product
concerned,
evaluated
on
the
basis
of
‘fair
value’
was
considererd
as
appropriate.
DGT v2019
Da
die
Abschreibungskosten
für
Abbaurechte
nur
in
den
Büchern
der
Muttergesellschaft
des
ausführenden
Herstellers
verzeichnet
seien,
die
ihren
Sitz
nicht
in
Kasachstan
habe
und
die
auch
nicht
von
der
Untersuchung
erfasst
worden
sei,
hätte
sich
die
Ermittlung
der
Kosten
des
ausführenden
Herstellers
nicht
auf
Informationen
stützen
dürfen,
die
in
den
Bücher
dieses
Unternehmens
verbucht
sind.
Since
depreciation
costs
of
the
mining
rights
were
only
reflected
in
the
accounts
of
the
exporting
producer’s
mother
company,
located
outside
Kazakhstan,
and
since
the
latter
company
would
not
be
covered
by
the
investigation,
the
determination
of
costs
of
the
exporting
producer
should
not
have
been
based
on
information
recorded
in
the
accounts
of
this
company.
DGT v2019
Da
das
Phosphatbergwerk
bekanntlich
in
Kasachstan
liegt
und
der
ausführende
Hersteller
das
Phosphatgestein
für
die
Gewinnung
von
weißem
Phosphor
abbaut,
hätten
die
Abschreibungskosten
für
Abbaurechte
in
der
Tat
in
den
Büchern
des
ausführenden
Herstellers
verbucht
werden
müssen.
It
is
recalled
that
since
the
phosphate
rock
mine
is
located
in
Kazakhstan
and
that
the
exporting
producer
was
mining
phosphate
rock
for
the
purpose
of
the
production
of
white
phosphorus,
the
costs
recorded
in
the
accounts
of
the
exporting
producer
should
indeed
have
included
the
depreciation
cost
of
the
mining
rights.
DGT v2019
Die
verzeichneten
Abbaurechte
bezogen
sich
auf
alle
Bergbautätigkeiten,
einschließlich
derjenigen
des
ausführenden
Herstellers
im
Zusammenhang
mit
der
Gewinnung
von
weißem
Phosphor.
The
mining
rights
recorded
related
to
the
overall
mining
activities,
including
the
one
of
exporting
producer
in
relation
to
the
production
of
white
phosphorus.
DGT v2019
Der
ausführende
Hersteller
brachte
ferner
vor,
dass
es
sich
bei
den
verbuchten
Abschreibungskosten
um
die
Abschreibungsgesamtkosten
für
alle
Abbaurechte
der
Unternehmensgruppe
gehandelt
habe,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Herstellung
verschiedener
Waren,
u.
a.
weißem
Phosphor,
anfielen.
The
exporting
producer
further
argued
that
the
depreciation
cost
recorded
represented
the
total
depreciation
cost
of
all
mining
rights
of
the
company
group
relating
to
the
production
of
various
products
including
white
phosphorus.
DGT v2019
Im
Jahr
1958
rief
die
Canadian
Pacific
Limited
die
Firma
„Canadian
Pacific
Oil
and
Gas“
ins
Leben,
um
seine
Öl-
und
Gaseigenangelegenheiten
und
Abbaurechte
zu
verwalten.
On
July
3,
1958,
Canadian
Pacific
created
"Canadian
Pacific
Oil
and
Gas"
to
manage
its
oil
and
gas
properties
and
its
mineral
rights.
WikiMatrix v1
Am
16.
September
1874
vergab
der
Gouverneur
eine
17
Jahre
gültige
Generalkonzession
für
die
Abbaurechte
an
die
Herren
Dupin
und
Allemand.
On
16
September
1874,
the
governor
granted
a
17-year
general
mining
concession
to
Messrs.
Dupin
and
Allemand.
WikiMatrix v1
Emil
Winter,
ein
Deutsch-Amerikaner,
erwirbt
die
Abbaurechte
und
gründet
die
Austro-American
Magnesite
Company
(später
Radex
Austria).
A
German
American,
Emil
Winter,
acquired
the
mining
rights
and
founded
the
"Austro-American
Magnesite
Company"
(later
Radex
Austria).
WikiMatrix v1
Ein
Streit
über
Abbaurechte
in
den
1780ern
endete
damit,
dass
John
Stuart,
Lord
Mount
Stuart
eine
offizielle
Beschwerde
einreichte,
wonach
der
Leuchtturmwärter
die
Kohlen
für
das
Leuchtfeuer
zur
Herstellung
von
Blei
verwendete.
A
dispute
over
lead
mining
rights
in
the
1780s
ended
with
John
Stuart,
Lord
Mount
Stuart
making
an
official
complaint
that
the
lighthouse
keeper
was
using
the
coals
intended
for
the
lighthouse
for
processing
lead.
WikiMatrix v1
In
Ausnahmefällen
(zum
Beispiel
bei
zersplittertem
Grundbesitz)
können
Abbaurechte
aber
an
Dritte
vergeben
werden,
wobei
die
Grundeigentümer
entschädigt
werden
müssen.
In
exceptional
cases
(e.g.
where
land
ownership
is
divided)
mining
rights
may
be
given
to
a
third
party,
whereby
the
landowners
have
to
be
compensated.
WikiMatrix v1
Es
existiert
eine
NSR-Gebühr
von
2%
zugunsten
von
Teck
Cominco
und
auf
einigen
anderen
Teilen
der
gefundenen
Abbaurechte
lastet
eine
NSR-Gebühr
von
2%
zugunsten
des
ursprünglichen
Eigentümers.
There
is
a
2%
NSR
royalty
in
favour
of
Teck
Cominco
and
on
other
portions
of
the
located
mineral
claims
there
is
a
2%
NSR
royalty
in
favour
of
the
original
Optionor.
ParaCrawl v7.1
Das
Unternehmen
sicherte
sich
alle
verfügbaren
Abbaurechte
nicht
nur
in
Laas
und
Göflan
sondern
auch
in
Sterzing,
investierte
massiv
in
Infrastrukturen,
wie
Arbeiterunterkünfte,
Transportwege,
Gleitbahnen
für
die
Marmorblöcke
im
Steilgelände
sowie
in
Abteufungsmaßnahmen
(Freilegen
der
abbauwürdigen
Gesteinsschichten)
bei
den
Brüchen.
The
company
secured
all
the
available
extraction
rights
not
only
in
Lasa
and
Covelano
but
also
in
Sterzing.
It
invested
heavily
in
infrastructures
such
as
housing
for
workers,
transport
routes,
ramps
for
the
marble
blocks
on
steep
slopes
and
in
various
excavation
works
to
access
new
layers
of
stone
for
extraction.
ParaCrawl v7.1
Das
Joint
Venture
wird
auch
das
exklusive
Eigentums-,
Nutzungs-
und
Betriebsrecht
an
der
Verarbeitungsanlage
San
Guillermo
haben,
die
sieben
Kilometer
von
der
Silbermine
Potosí
entfernt
ist,
sowie
alle
Explorations-
und
Abbaurechte
an
einem
Konzessionsgebiet
neben
der
Silbermine
Potosí,
das
als
La
Chinche
bekannt
ist.
The
Joint
Venture
wi
ll
also
have
the
exclusive
rights
of
possession,
usage
and
operations
to
the
San
Guillermo
processing
facility
which
is
located
seven
kilometers
from
the
Potosi
s
ilver
mine,
as
well
as
al
l
of
the
exploration
and
exploitation
rights
to
a
property
adjacent
to
the
Potosi
s
ilver
mine
known
as
La
C
h
inche.
ParaCrawl v7.1
Der
Betrieb
erfolgt
laut
einem
Pool-
und
Beteiligungsabkommen
(PSA)
mit
Anglo
American
Platinum,
woran
Sibanye
eine
50-%-Beteiligung
sowie
die
exklusiven
Abbaurechte
in
diesem
Gebiet
besitzt.
The
operation
is
mined
under
a
pool
and
share
agreement
with
Anglo
Platinum
in
which
the
PSA,
of
which
Sibanye
has
a
50%
stake,
has
exclusive
mining
rights
to
the
area.
ParaCrawl v7.1
Damit
wurde
der
Konzessionsblock
in
dem
Petrolithium
-Projekt
des
Unternehmens
im
Paradox-Becken
um
94.082
Acres
(ca.
381
km2)
erweitert,
sodass
sich
die
gesamten
Mineralkonzessionen
von
MGX
zusammen
nunmehr
auf
ungefähr
118.000
Acres
(ca.
477,5
km2)
belaufen
(siehe
Abbildung
1)
und
mittlerweile
die
Mehrzahl
der
Abbaurechte
für
Öl,
Gas
und
Salzsole
in
dem
entsprechenden
Gebiet
umfassen.
This
expanded
land
position
and
adds
94,082
acres
to
the
Company's
Paradise
Basin
petrolithium
project,
increasing
MGX's
total
cumulative
minerals
claims
to
approximately
118,000
acres
(see
Figure
1),
which
now
includes
the
majority
of
oil,
gas,
and
brine
mineral
rights
within
the
area
of
interest.
ParaCrawl v7.1
Ridgeback
besitzt
derzeit
die
Abbaurechte
an
3
Diamanten-
und
Goldabbaukonzessionen
im
Bezirk
Kono,
der
rohstoffreichsten
Gegend
von
Sierra
Leone
-
im
Nimikoro
Chiefdom,
im
Nimiyama
Sewafe
Chiefdom
und
im
Sandoh
Chiefdom.
Ridgeback
currently
owns
the
mining
rights
to
3
diamond
and
gold
mining
concessions
in
the
Kono
District,
the
most
mineral-rich
region
of
Sierra
Leone
-
in
the
Nimikoro
Chiefdom,
the
Nimiyama
Sewafe
Chiefdom
and
the
Sandoh
Chiefdom.
ParaCrawl v7.1
Diese
Pressemitteilung
enthält
Informationen,
die
sich
auf
angrenzende
oder
ähnliche
Mineralgrundstücke
beziehen,
an
denen
das
Unternehmen
nicht
beteiligt
ist
und
auch
keine
Explorations-
oder
Abbaurechte
besitzt.
This
press
release
contains
information
with
respect
to
adjacent
or
similar
mineral
properties
in
respect
of
which
the
Company
has
no
interest
or
rights
to
explore
or
mine.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
Bedingungen
zum
Bezug
von
Eisenerz
auf
dem
Weltmarkt
im
Vergleich
zu
den
Kosten
inländischer
Förderung
und
Aufbereitung
sind
die
Abbaurechte
derzeit
nicht
wirtschaftlich
nutzbar.
Given
the
conditions
for
mining
iron
ore
in
the
global
market
in
comparison
with
the
cost
of
domestic
mining
and
processing,
the
mining
rights
are
currently
not
commercially
viable.
ParaCrawl v7.1
Die
beantragten
Explorationslizenzen
beziehen
sich
neben
Mangan
auf
die
Abbaurechte
für
Eisen,
Kobalt,
Vanadium,
Nickel,
Kupfer,
Zink,
Blei,
Gold
und
Chrom
in
den
Gebieten.
The
exploration
licenses
submitted
cover
in
addition
to
manganese,
t
he
mining
rights
to
iron,
cobalt,
vanadium,
nickel,
copper,
zinc,
lead,
gold
and
chromiu
m
on
the
areas.
ParaCrawl v7.1
Im
August
2007
werden
die
Abbaurechte
im
Göflaner
Mitterwandlbruch
an
die
Firma
„Göflaner
Marmor
GmbH“
übertragen,
welche
exklusiv
im
Besitz
der
Familie
Pohl
aus
Kastelbell
ist.
In
August
2007
the
quarrying
rights
to
the
Covelano
quarry
were
handed
over
to
the
company
“Covelano
Marmi
Srl”,
which
is
exclusively
owned
by
the
Pohl
family
from
Castelbello.
next
Covelano
Marmi
Srl.
ParaCrawl v7.1