Übersetzung für "Übung zu" in Englisch
Ich
drucke
nur
ein
paar
Scheine
am
Tag
um
in
Übung
zu
bleiben.
I
only
print
a
couple
of
bills
a
day,
just
to
keep
going.
OpenSubtitles v2018
In
der
Studiengruppe
als
interaktive
Übung
zu
ergänzen.
To
be
completed
at
the
study
group
as
an
interactive
exercise
TildeMODEL v2018
Ich
schlug
ihn
hin
und
wieder,
um
in
der
Übung
zu
bleiben.
I
used
to
lick
him
every
once
in
a
while
just
for
the
exercise.
OpenSubtitles v2018
Übung,
um
was
zu
werden?
Practicing
to
become
what?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
nur
eine
Übung,
um
Harmonie
zu
finden,
Beca.
This
is
just
an
exercise
in
finding
harmony,
Beca.
OpenSubtitles v2018
Sicher,
man
braucht
schon
Übung,
um
sauber
zu
ziehen.
Well,
sure.
I
mean,
it
takes
practice
to
draw
clean.
OpenSubtitles v2018
Ich
rechne
damit,
dich
bei
der
nächsten
Übung
zu
sehen.
I
expect
to
see
you
at
the
next
practice.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
gut,
Übung
zu
haben,
Mann.
Good
to
have
practice,
man.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
für
mich
die
leichteste
Übung
einen
Bluff
zu
erkennen.
And
if
I
know
anything,
it's
when
to
call
one's
bluff.
OpenSubtitles v2018
Eine
Übung,
um
etwas
zu
beweisen.
Oh,
that.
That
was
an
exercise
to
prove
a
point.
OpenSubtitles v2018
Übung
ihrer
Befugnisse
zu
sichern
und
die
Wirksamkeit
der
Gemeinschaftsvorschriften
zu
garantieren.
In
exercising
the
powers
conferred
on
it
by
the
Treaties,
and
notably
in
its
close
cooperation
with
national
courts
over
references
for
preliminary
rulings,
the
Court
has
done
its
utmost
to
put
into
practice
the
ideas
underlying
the
Schuman
Declaration.
EUbookshop v2
Die
weitere
Übung
erfolgt
dann
"zu
Hause"
im
privaten
Ausbildungsbetrieb,
Further
practice
takes
place
"at
home"
in
the
private
training
firm.
EUbookshop v2
Sie
scheinen
darin
Übung
zu
haben.
You're
good
at
this.
OpenSubtitles v2018
Seht
es
als
Übung,
Verantwortung
zu
tragen.
See
it
as
a
responsible
exercise.
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
Übung
darin,
Fliegendes
zu
verehren.
I
see
you
are
practiced
in
worshipping
things
that
fly.
OpenSubtitles v2018
Und
es
wäre
eine
tolle
Übung,
es
umgekehrt
zu
versuchen.
And
it
might
be
a
fun
exercise
to
try
it
the
other
way
around
as
well.
QED v2.0a
Es
braucht
viel
Übung,
gutes
Englisch
zu
schreiben.
To
write
good
English
requires
a
lot
of
practice.
Tatoeba v2021-03-10
Mit
etwas
Übung
können
Sie
zu
einem
netten
Ebene
der
Selbsterkenntnis
zu
bekommen.
With
practice
you
can
get
to
a
nice
level
of
self-knowledge.
ParaCrawl v7.1
Brauchen
Sie
wirklich
Kohlenhydrate,
um
sich
von
der
Übung
zu
erholen?
Do
You
Really
Need
Carbs
To
Recover
From
Exercise?
CCAligned v1
Wie
füge
ich
Übung
oder
Schlaf
zu
meinen
Stack?
How
do
I
add
Exercise
or
Sleep
to
my
stack?
CCAligned v1
Sie
gelangen
an,
die
ganze
harte
Arbeit
der
Übung
nicht
zu
erledigen.
You
get
to
not
do
all
the
hard
work
of
exercise.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
gute
Übung,
das
zu
entwickeln.
It's
a
good
exercise
to
develop
that.
ParaCrawl v7.1