Übersetzung für "Übertragungsfähigkeit" in Englisch

Die Bearer Capabilities liefern Informationen über die Übertragungsfähigkeit von Daten zwischen den Endeinrichtungen.
The bearer capabilities deliver information on the transmission capability of data between data terminal equipment.
EuroPat v2

Gemäß einem zweiten Lösungsansatz wird die Übertragungsfähigkeit der Kupplung entsprechend eingestellt.
According to a second solution approach, the transfer capacity of the coupling is adjusted correspondingly.
EuroPat v2

Um dieses Moment abzustützen, ist die Übertragungsfähigkeit der Kupplung 8 entsprechend vorzugeben.
In order to support this moment, the transfer capacity of coupling 8 is accordingly to be given in advance.
EuroPat v2

Ein Koaxialkabel hat eine über 80-mal besser Übertragungsfähigkeit im Vergleich zu Twisted-Pair.
A coaxial cable has over 80 times the transmission capability of the twisted-pair.
ParaCrawl v7.1

Die begrenzte Übertragungsfähigkeit reduziert die Potenziale zur Einspeisung in das 16,7-Hz- Netz.
The limited transfer capacity reduces the potential for feeding into the 16.7-Hz network.
ParaCrawl v7.1

Spectral Übertragungsfähigkeit helfen Bildauflösung zu verbessern.
Spectral transmission ability can help improve image resolution.
ParaCrawl v7.1

Auch hier kann die Übertragungsfähigkeit des Systems innerhalb kürzester Zeit wieder vollständig wiederhergestellt werden.
In that case, too, the transmission capability of the system can be restored in the shortest time.
EuroPat v2

Die Übertragungsfähigkeit des Reibelementes kann vielmehr ausschließlich zur Einhaltung des Soll-Getriebeabtriebsmomentes M_AB_GETR genutzt werden.
The transfer capability of the friction element can instead be used to maintain the desired transmission output torque M_AB_GETR.
EuroPat v2

Durch die erfindungsgemässe Ausgestaltung des Innenlebens der Verbinder wird die Übertragungsfähigkeit bei gleicher Baugrösse erheblich gesteigert.
By the configuration of the interior of the connector according to the invention, the transmission capability of a connector of equal dimensions can be substantially increased.
EuroPat v2

Damit ist einerseits eine besonders zuverlässige elektrische Übertragungsfähigkeit des Stromes über die Kontaktbrücke gegeben.
On the one hand a particularly reliable electrical transfer capability of the current via the contact bridge is thus provided.
EuroPat v2

Anschließend wird die Übertragungsfähigkeit der Strömungskupplung HK durch Entleeren oder Teilentleeren des Arbeitsraums FL abgesenkt.
Next, the transmission capability of the fluid coupling HK is reduced by draining or partially draining the working chamber FL.
EuroPat v2

Dagegen ist die Übertragungsfähigkeit des Schaltelementes 2 bei der Ausführung der Vorrichtung 1 gemäß Fig.
On the other hand, transmission capacity of the shifting element 2 in the arrangement of device 1, according to FIG.
EuroPat v2

Mit seiner persönlichen Übertragungsfähigkeit wird er zur künstlerischen Schlüsselfigur der Kultur einer Stadt oder eines Landes.
He becomes the key artistic figure of the culture of a city or a country through his personal ability to communicate.
ParaCrawl v7.1

Bei pathogener Wirkung auf den Zielorganismus sind nach Applikation unter den vorgeschlagenen Anwendungsbedingungen die Infektionsdosis (d. h. die Dosis mit der erwünschten infektionsinduzierenden Wirkung auf die Zielart) und die Übertragungsfähigkeit (d. h. die Möglichkeit der Ausbreitung des Mikroorganismus innerhalb der Zielpopulation, aber auch zwischen verschiedenen Zielarten) anzugeben.
In case of pathogenic effect on the target organism, infective dose (the dose needed to cause infection with the intended effect on a target species) and transmissibility (possibility of spread of the micro-organism in the target population, but also from one target species to another (target) species) after application under the proposed condition of use shall be indicated.
DGT v2019

Bei pathogener Wirkung auf den Zielorganismus sind nach Applikation unter den vorgeschlagenen Verwendungsbedingungen die Infektionsdosis (d. h. die Dosis mit der erwünschten infektionsinduzierenden Wirkung auf die Zielart) und die Übertragungsfähigkeit (d. h. die Möglichkeit der Ausbreitung des Mikroorganismus innerhalb der Zielpopulation, aber auch zwischen verschiedenen Zielarten) anzugeben.
In case of pathogenic effect on the target organism, infective dose (the dose needed to cause infection with the intended effect on a target species) and transmissibility (possibility of spread of the micro-organism in the target population, but also from one target species to another (target) species) after application under the proposed condition of use shall be indicated.
DGT v2019

So erweisen sich beispielsweise die bestehenden, veralteten Nord-Süd Verbindungen als permanente Engpässe und sind bis an die Grenzen der technischen Übertragungsfähigkeit belastet.
For instance, the existing, antiquated north-south connections are proving to be permanent bottlenecks and are stretched to the limits of technical transmission capacity.
TildeMODEL v2018

So erweisen sich beispiels­weise die bestehenden, veralteten Nord-Süd Verbindungen als permanente Eng­pässe und sind bis an die Grenzen der technischen Übertragungsfähigkeit belastet.
For instance, the existing, antiquated north-south connections are proving to be permanent bottlenecks and are stretched to the limits of technical transmission capacity.
TildeMODEL v2018

Es ist weiterhin vorgeschlagen worden, sogenannte Aquaplaning-Einrichtungen vorzusehen, die eine Warnanzeige dann auslösen, wenn ein Rad durch Aquaplaning die Übertragungsfähigkeit zur Straßenoberfläche und damit an Umfangsgeschwindigkeit verliert.
The provision of devices indicating aquaplaning has also been proposed; such devices trigger a warning whenever a wheel, because of aquaplaning, loses its capacity to transmit friction to the road surface and thus loses peripheral velocity.
EuroPat v2

Das vorgeformte Statorgehäuse 1 besitzt somit eine Vorspannung derart, dass sich beim Aufpressen die innere Mantelfläche der zwischen den Kühlrippen 6 liegenden Mantelpartien 7 absolut gleichmässig und fest mit vorgegebenem Anpressdruck über deren gesamte Flächenausdehnung an die Oberfläche des Statorkerns 2 anlegt, wodurch in vorgegebenem Masse die gestellten Anforderungen an Wärme- übertragungsfähigkeit und Momentaufnahme erfüllt werden.
The preshaped stator casing 1 therefore has an initial stressing, so that when core 22 is pressed in, the inner surface of the jacket portion 7 located between the cooling ribs 6, is engaged on the surface of the stator core 2 in an absolutely uniform and firm manner with given contact pressure over the entire square dimensions thereof and as a result, the requirements concerning the heat transfer capacity and torque absorption are fulfilled to a predetermined extent.
EuroPat v2

Der Motorhochlauf während der Rückschaltung muß dadurch nicht mehr über Absenken der Übertragungsfähigkeit des Reibelementes realisiert werden.
The engine run-up during downshifting thus no longer has to be realized by reduction of the transfer capability of the friction element.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der vorherigen Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß während einer zweiten Testphase die Übertragungsfähigkeit des Bussystems zum Übertragen der Informationen getestet wird.
Method according to claim 1, including, during a second test phase, the step of testing the information transmitting capacity of the bus system.
EuroPat v2

Es ist Aufgabe der vorliegenden Erfindung, die Übertragungsfähigkeit einer solchen Kupplungsscheibe mit möglichst geringem Aufwand zu erhöhen.
In view of the above, the object of this invention is to increase the transmission capability of such a clutch disc, at the least possible expense.
EuroPat v2

Es hat sich herausgestellt, daß in diesem Bereich ein Maximum der Übertragungsfähigkeit vorliegt, ohne daß weitere Maßnahmen getroffen werden müssen.
It has been determined that in this range, there can be a maximum of transmission capability without the need to take any additional measures.
EuroPat v2