Übersetzung für "Übersieht" in Englisch

So übersieht der Kommissionsvorschlag zum Beispiel die sehr wichtige Rolle des Parlaments.
For instance, the Commission proposal overlooks the very important role of Parliament.
Europarl v8

Doch übersieht diese zuversichtliche Prognose einen zentralen Punkt.
But this confident forecast misses a key point.
News-Commentary v14

Und man übersieht ihre Investitionen in Forschung und Entwicklung sowie geistiges Eigentum.
And it overlooks their investment in R&D and intellectual property assets.
News-Commentary v14

Doch übersieht dieses Argument drei wichtige Unterschiede zwischen den USA und Europa.
But that argument overlooks three important differences between the US and Europe.
News-Commentary v14

Dabei jedoch übersieht er zwei offensichtliche Punkte.
But this misses two obvious points.
News-Commentary v14

All das mag stimmen, aber es übersieht den Gesamtzusammenhang.
All of that may be true, but it misses the big picture.
News-Commentary v14

Mit einem Gerät übersieht man nicht so leicht etwas.
There's less chance of missing something when we both concentrate on one screen.
OpenSubtitles v2018

Dieses kleine Detail übersieht das Gericht.
But that little detail, the law overlooks.
OpenSubtitles v2018

Der scharfe Dreckskerl an Tisch eins, den man leicht übersieht.
That tall drink of shit over there at table one you can barely see.
OpenSubtitles v2018

Ich kann verstehen, wenn man einen übersieht, aber vier?
I can understand missing one, but four?
OpenSubtitles v2018

Was für ein Narr übersieht denn eine Eberfalle hier?
What kind of a fool can't recognize a boar trap?
OpenSubtitles v2018

Dr. Clément übersieht etwas, ich glaub's nicht.
Dr. Clément missed something? I don't believe it.
OpenSubtitles v2018

Man konzentriert sich auf etwas Kleines und übersieht etwas Großes.
Focus on a little, and you could miss a lot.
OpenSubtitles v2018

Es kann nicht sein, dass man etwas so Offensichtliches so lange übersieht.
I mean there is no way you'd overlook something so obvious for so long.
OpenSubtitles v2018

Dass ein Mann wie du einen so wichtigen Hinweis übersieht.
A man like you missing the vital clue like that.
OpenSubtitles v2018

Natürlich... im schlimmsten Fall übersieht man etwas.
In the worst case, of course, you miss something.
OpenSubtitles v2018

Wenn man eine Leitung ausschaltet, übersieht man leicht die andere.
Voice lines and faxes are on two different systems of encryption. If you disable one, it'd be easy to overlook the other.
OpenSubtitles v2018

Poirot selbst hat den Tatort untersucht und Poirot übersieht nichts.
No. Poirot himself searched the area, and Poirot never misses.
OpenSubtitles v2018

Es besteht ein Zusammenhang, aber man übersieht leicht die Komplexitäten.
There is a connection, but the easy thing to do is to overlook the complexity.
OpenSubtitles v2018

Wenn man vorwärts blickt, kann es sein, dass man etwas übersieht.
If you keep facing forward, you can miss seeing something.
OpenSubtitles v2018