Übersetzung für "Übermittlungsbestätigung" in Englisch
Bekannte
E-Mail-Programme
sehen
vor,
eine
Übermittlungsbestätigung
bereitzustellen.
Known
e-mail
programs
are
arranged
for
providing
a
confirmation
of
transmission.
EuroPat v2
Einer
solchen
Verifikationsstufe
entspricht
beispielsweise
eine
aus
E-Mail-Programmen
bekannte
Übermittlungsbestätigung.
For
instance,
a
transmission
confirmation
as
known
from
e-mail
programs
corresponds
to
such
a
verification
level.
EuroPat v2
Ausdrucken,
ausfüllen
und
unterschreiben,
die
eine
Seite
"Visum
Form
Übermittlungsbestätigung",
Print
out,
complete
and
sign
the
one-page
"visa
form
delivery
receipt",
CCAligned v1
Der
Benutzer
muss
eine
gültige
E-Mail-Adresse
angeben,
an
die
die
Übermittlungsbestätigung
gesendet
wird.
The
user
must
specify
a
valid
e-mail
address
to
which
the
receipt
will
be
sent.
ParaCrawl v7.1
Geben
Sie
das
Paket
an
einen
Dienst
DHL
oder
andere
Paket-
und
eine
Übermittlungsbestätigung
anfordern.
Return
the
package
to
a
parcel
service
and
request
a
shipping
receipt.
ParaCrawl v7.1
Eine
Versendung
von
Nachrichten
an
die
Stadtverwaltung
Kaiserslautern
als
registrierte
Benutzerin
oder
als
registrierter
Benutzer
hat
für
Sie
den
Vorteil,
dass
Sie
eine
detaillierte
technische
Übermittlungsbestätigung
(Laufzettel)
erhalten
und
die
Sicherheit
während
der
Datenübermittlung
gewährleistet
ist.
Sending
messages
to
Kaiserslautern
City
Council
whilst
a
registered
user
brings
with
it
the
advantage
that
you
receive
a
detailed
technical
delivery
confirmation
(routing
slip)
and
that
security
is
guaranteed
during
the
data
transmission.
ParaCrawl v7.1
In
einem
solchen
Fall
wird
der
Absender
mittels
der
Übermittlungsbestätigung
darüber
informiert,
dass
die
übersandte
E-Mail-Nachricht
dem
Postfach
des
Empfängers
zugestellt
wurde.
In
such
a
case
the
addresser
is
informed
by
means
of
a
confirmation
of
transmission
that
the
transmitted
e-mail
message
was
delivered
to
the
mailbox
of
the
recipient.
EuroPat v2
Und
die
Anforderung
einer
Übermittlungsbestätigung
und
die
Anforderung
einer
Lesebestätigungsfunktion
in
Outlook
werden
genau
Ihren
Anforderungen
entsprechen.
And
the
Request
a
delivery
receipt
feature
and
request
a
read
receipt
feature
in
Outlook
will
meet
your
needs
exactly.
ParaCrawl v7.1
Bei
Streitfällen
bezüglich
Transfers
erkennt
die
Internationale
Handball
Federation
einen
Transferantrag
für
einen
Berufsspieler
nur
dann
als
gültig
an
(Beginn
der
15-Tage-Frist),
wenn
der
IHF-Geschäftsstelle
auf
deren
Anfrage
die
erste
Kontaktaufnahme
durch
den
möglichen
aufnehmenden
Verband
(Schreiben
+
Übermittlungsbestätigung)
nachgewiesen
werden
kann.
In
the
event
of
disputes
over
transfers,
the
International
Handball
Federation
will
consider
a
transfer
request
by
a
professional
player
valid
only
(start
of
the
15-day
period)
if,
upon
request
by
the
IHF,
proof
of
the
first
contact
initiated
by
the
prospective
receiving
club
(letter
+
proof
of
transmission)
is
submitted
to
the
IHF
Head
Office.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
optional,
beide
zu
überprüfen
Fordern
Sie
eine
Übermittlungsbestätigung
Option
und
Fordern
Sie
eine
Lesebestätigung
Option,
oder
überprüfen
Sie
eine
von
ihnen.
It
is
optional
to
check
both
of
Request
a
delivery
Receipt
option
and
Request
a
Read
Receipt
option,
or
check
one
of
them.
ParaCrawl v7.1