Übersetzung für "Überlebenspaket" in Englisch
Das
ist
nur
ein
nettes
Überlebenspaket
mit
nützlichen
Dingen.
It's
just
a
fun
survival
kit
that
I
put
together.
Just
a
bunch
of
helpful
things.
OpenSubtitles v2018
Natürlich
–
mit
dem
ultimativen
Überlebenspaket
wird
es
die
ganze
Angelegenheit
sicherer
machen.
Of
course,
it
will
be
a
lot
safer
with
the
ultimate
survival
kit.
ParaCrawl v7.1
Ja,
ich
habe
es
aus
einem
Überlebenspaket
eines
alten
Atombunkers
gebaut,
den
ich
im
Keller
gefunden
habe.
Yeah,
I
made
it
out
of
an
old
fallout-shelter
survival
kit
I
found
in
the
basement.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
gibt
es
von
uns
ein
Überlebenspaket
für
den
Tag,
bestehend
aus
einigen
Keksen,
Schokolade,
Trockenfrüchten,
Müsliriegel
und
frischen
Früchten.
We
give
you
a
snack
pack
for
the
day
with
biscuits,
chocolate,
dried
fruits,
muesli
bar,
pieces
of
fresh
fruit.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
Papas
Reisezeit
ein
wenig
bequemer
und
gesünder,
indem
Sie
ihm
ein
Überlebenspaket
für
Reisende
schenken
–
voll
mit
Lebenswichtigem
wie
einem
aufblasbaren
Flugzeugkissen,
gesunden
Snacks,
Feuchtigkeitsspray
(für
die
Haut)
und
einer
Auswahl
an
Rollerbällen
mit
ätherischen
Ölen,
die
man
auf
Pulspunkte
aufträgt,
um
zu
beruhigen
und
zu
entspannen.
Make
dad’s
flying
time
a
little
more
comfortable
and
healthy
by
gifting
him
a
traveller’s
survival
kit—filled
with
essentials
like
an
inflatable
airplane
pillow,
healthy
snacks,
misting
spray
(for
skin
dehydration),
and
an
assortment
of
essential
oil
roller
balls
to
apply
to
pulse
points
for
calm
and
relaxation.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
geben
hier
und
jetzt
ein
Versprechen:
Wer
immer
uns
glaubhaft
machen
kann,
dass
er/sie
die
Mars-Reise
wirklich
antritt,
erhält
von
uns
ein
Überlebenspaket,
u.
A.
mit
diesem
wichtigen
Tool.
And
we
can
promise
something
right
here
and
now:
anybody
who
can
convince
us
that
he/she
will
go
to
Mars
will
receive
a
survival
pack,
of
course
containing
this
very
important
tool.
CCAligned v1