Übersetzung für "Überfüllsicherung" in Englisch
5Welche
Überfüllsicherung
setzt
man
auf
Hochtanks
ein?
6What
overflow
protection
is
used
in
deep
tanks?
CCAligned v1
Aus
Sicherheitsgründen
sind
immer
zwei
redundante
Messungen
sowie
eine
separate
Überfüllsicherung
erforderlich.
For
safety
reasons,
two
redundant
measurement
setups
and
a
separate
overfill
protection
system
are
always
required.
ParaCrawl v7.1
Vor
dem
2/2-Wegeventil
der
Überfüllsicherung
ist
ein
Präzisions-Druckregler
eingebaut.
A
high-precision
pressure
regulator
is
installed
upstream
of
the
2/2-way
value
of
the
overfill
safety.
ParaCrawl v7.1
Zugelassen
als
Überfüllsicherung
entsprechend
den
DiBt/
WHG-Richtlinien.
Approved
for
overfill
protection
according
to
DiBt/
WHG
regulations.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
ist
die
Überfüllsicherung
für
den
Einsatz
bei
hoch
aggressiven
Medien
geeignet.
Through
this
the
overfill
cut-out
device
is
suitable
for
use
with
highly
aggressive
media.
ParaCrawl v7.1
In
Industrieanwendungen
wird
diese
Einbaulage
häufig
zur
Überfüllsicherung
verwendet.
In
industrial
applications,
this
installation
position
is
often
used
to
prevent
overflowing.
EuroPat v2
5Welche
Überfüllsicherung
setzt
man
bei
Hochtanks
ein?
6What
overflow
protection
is
used
in
deep
tanks?
CCAligned v1
Der
FTL51
mit
Rohrverlängerung
wird
zur
Überfüllsicherung
oder
als
Pumpenschutz
eingesetzt.
FTL51
with
extension
tube
can
be
used
as
an
overfill
prevention
or
as
pump
dry-run
protector.
ParaCrawl v7.1
Die
Silobefüllung
soll
mit
Überfüllsicherung
und
Vorsiebung
ausgestattet
sein.
The
silo
filling
should
be
equipped
with
overfill
protection
and
presieve.
ParaCrawl v7.1
Das
Gerät
ist
zertifiziert
für
den
Einsatz
als
Überfüllsicherung
mit
Leitungsüberwachung
gemäß
WHG.
The
device
in
Variant
The
device
is
certificated
for
the
use
as
overflow
protection
acc.
to
WHG.
ParaCrawl v7.1
Die
Sensorfamilie
LMTx9x
überzeugt
als
zuverlässige
Überfüllsicherung.
The
LMTx9x
sensor
family
provides
dependable
overflow
protection.
ParaCrawl v7.1
Ein
großer
Kraftwerksbetreiber
benötigte
eine
redundante
Überfüllsicherung
für
vier
seiner
Kraftwerkskessel.
A
large
power
plant
needed
a
redundant
overfill
protection
system
for
four
of
its
boilers.
ParaCrawl v7.1
Diese
kostengünstige
Art
eines
Schwimmerschalters
eignet
sich
bestens
als
Überfüllsicherung.
This
cost-effective
type
of
float
switch
is
ideal
for
protecting
against
overfilling.
ParaCrawl v7.1
Die
Überfüllsicherung
wird
durch
die
Hecofill
Grenzwertsonde
gewährleistet.
Overfill
prevention
is
ensured
by
the
Hecofill
threshold
value
probe.
ParaCrawl v7.1
Kontinuierliche,
gemäß
IEC
61508
zertifizierte,
SIL
2-fähige
Messung
mit
Überfüllsicherung.
Continuous
IEC
61508
SIL
2
certified
overfill
prevention
measurement.
ParaCrawl v7.1
Letztere
Ausführung
verfügt
außerdem
über
eine
Überfüllsicherung.
The
latter
model
also
has
an
overfill
protection.
ParaCrawl v7.1
Die
in
der
Zeichnung
dargestellte
Füllstandsmeßvorrichtung
ist
als
Überfüllsicherung
für
einen
Tank
eines
Tanklagers
konzipiert.
The
liquid
level
sensing
device
illustrated
in
the
drawings
is
configured
as
an
overflow
protection
device
for
a
tank
on
a
tank
farm.
EuroPat v2
Zusätzlich
zur
Messung
der
Füllstands
ist
das
TankRadar
Pro
Messgerät
auch
als
Überfüllsicherung
zugelassen.
In
addition
to
measuring
level,
TankRadar
Pro
is
also
approved
as
an
overfill
protection
device.
ParaCrawl v7.1
In
Deutschland
werden
die
Anforderungen
an
Überfüllsicherung
beispielsweise
durch
das
Wasserhaushaltsgesetz
(WHG)
geregelt.
In
Germany,
the
requirements
for
overfill
protection
systems,
for
example,
are
regulated
by
the
German
Federal
Water
Act
(WHG).
ParaCrawl v7.1
Die
wichtigste
Aufgabe
einer
automatischen
Überfüllsicherung
besteht
darin,
einen
zuverlässigen
High-High-Füllstandsalarm
zu
gewährleisten.
The
most
important
job
for
an
automatic
overfill
prevention
system
is
to
provide
reliable
High-High
level
alarm
functionality.
ParaCrawl v7.1
Variable
Einsatzmöglichkeiten
Applikationsbeispiele
Zuverlässig:
Die
Überfüllsicherung
entspricht
den
Anforderungen
des
Wasserhaushaltsgesetzes
(WHG).
Dependable:
The
overfill
prevention
device
fulfils
the
requirements
of
the
German
Water
Resources
Act
(WHG).
ParaCrawl v7.1
So
ist
z.
B.
eine
automatische
Überwachung
auf
Überfüllung
(Überfüllsicherung)
nicht
zulässig.
Automatic
monitoring
for
overfill
(overfill
protection),
for
example,
is
not
allowed.
ParaCrawl v7.1
So
ist
es
möglich,
auch
aus
größerer
Entfernung
eine
kontinuierliche
Füllstandsmessung
und
Überfüllsicherung
zu
gewährleisten.
It
is
possible
to
ensure
continuous
level
measurement
and
overfill
protection
from
a
greater
distance.
ParaCrawl v7.1
Bei
Verwendung
als
Teil
einer
bescheinigten
Überfüllsicherung
muss
der
Schalter
1
auf
Position
A
stehen.
When
used
as
part
of
a
certified
overfill
pro-tection
system,
switch
1
must
be
set
to
posi-
tion
A.
ParaCrawl v7.1
Messgeräte
für
Füllstand
von
Emersonsind
vom
TÜV
geprüft
und
als
Geräte
zur
Überfüllsicherung
zugelassen.
Level
gauges/transmitters
from
Emersonare
tested
by
German
TÜV
and
approved
as
overfill
protection
devices.
ParaCrawl v7.1
Hohe
Betriebssicherheit
wird
durch
die
Überfüllsicherung,
die
Überdrucksicherung
und
die
kontinuierliche
Beladezustandsanzeige
erreicht.
High
safety
in
operation
is
achieved
by
continuous
monitoring
of
the
following
sensors:
The
overfilling
safeguard,
overpressure
safeguard
and
continuous
loading
display.
ParaCrawl v7.1
Das
5900S
Messgerät
wurde
vom
TÜV
geprüft
und
entsprechend
den
deutschen
WHG-Richtlinien
als
Überfüllsicherung
zugelassen.
The
5900
gauge
is
TÜV-tested
and
approved
for
overfill
protection
according
to
the
German
WHG
regulations.
ParaCrawl v7.1