Übersetzung für "Überbeglaubigung" in Englisch

Was ist eine Apostille (Überbeglaubigung)?
What is an Apostille?
ParaCrawl v7.1

Beglaubigung, Überbeglaubigung, Apostille – wir regeln das für Sie!
Certification, supplementary certification, apostille - we can deal with this for you.
CCAligned v1

Was ist eine Überbeglaubigung des Übersetzers?
What is a supplementary attestation of the translator?
ParaCrawl v7.1

Die interessierte Person kann dann das jeweilige Dokument nach Überbeglaubigung durch die Ständige Vertretung der Europäischen Kommission in Spanien der zuständigen Botschaft bzw. dem zuständigen Konsulat des jeweiligen Drittstaates in Spanien zwecks Legalisierung vorlegen.
The party concerned may, after its authentication by the Permanent Representation of the European Commission in Spain, present the document concerned before the competent embassy or consulate in Spain of the respective third country for the purposes of legalisation.
EUbookshop v2

Die Überbeglaubigung der Unterschrift bedeutet, dass die Ständige Vertretung der Europäischen Kommission in Spanien die Echtheit der Unterschrift auf den beglaubigten Dokumenten des Amtes bescheinigt.
Authentication of signature means that the Permanent Representation of the European Corn-mission in Spain will certify the authenticity of the signature appearing on the certified document issued by the Office.
EUbookshop v2

Ersuchen um Überbeglaubigung der Dokumente des Amtes sind unmittelbar an die Ständige Vertretung der Europäischen Kommission in Spanien unter folgender Anschrift zu richten:
Requests for the authentication of documents issued by the Office should be directed directly to the Permanent Representation of the European Commission in Spain, at the following address:
EUbookshop v2

Wir übernehmen ausserdem die notarielle Beglaubigung und Überbeglaubigung (Apostille) von Dokumenten (Kantone Zürich und Luzern).
We also provide notarized and apostilled certifications (Cantons of Zurich and Lucerne).
CCAligned v1

Eine Überbeglaubigung – auch Legalisation oder Öffentliche Beglaubigung genannt - wird von dem Landgericht ausgestellt, von dem der Übersetzer / Dolmetscher die Bezeichnung Öffentlich bestellt und allgemein beeidigt erhalten hat.
A supplementary attestation – also known as legalisation or public attestation - is issued by the state court that has designated the translator /interpreter publicly appointed and sworn.
ParaCrawl v7.1

Die Überbeglaubigung bestätigt die Echtheit der Unterschrift des Übersetzers und bescheinigt gleichzeitig, dass der Übersetzer für seine Arbeitssprache öffentlich bestellt und allgemein vereidigt ist.
The supplementary attestation confirms the genuineness of the signature of the translator, whilst also certifying that the translator is publicly appointed and sworn for the working language.
ParaCrawl v7.1

Daraus folgt unter Anderem, dass eine alleinige Beglaubigung einer ausländischen Urkunde durch die Vertretungsbehörde des jeweiligen Staates in Österreich – ohne vorherige Beglaubigung durch das Außenministerium des jeweiligen Staates – als Grundlage für die Überbeglaubigung nicht ausreichend ist.
This means that, amongst others, the mere legalization of a foreign document by the representation authorities of the respective country in Austria – without prior legalization by the foreign ministry of the respective country – is not sufficient to serve as a basis for the additional authentication.
ParaCrawl v7.1

Falls Ihr Dokument fürs Ausland bestimmt ist, verlangt die ausländische Behörde im Normalfall zusätzlich zur Unterschriftenbeglaubigung eine Überbeglaubigung oder Apostille durch die Staatskanzlei.
If your document is being sent abroad, the foreign authority often requires an apostille or an authentication from the State Chancellery.
ParaCrawl v7.1

Eine Überbeglaubigung – auch Legalisation oder Öffentliche Beglaubigung genannt – wird von dem Landgericht ausgestellt, von dem der Übersetzer / Dolmetscher die Bezeichnung "öffentlich bestellt und allgemein beeidigt" erhalten hat.
A supplementary attestation — also known as legalisation or public attestation — is issued by the state court that has designated the translator / interpreter "publicly appointed and sworn".
ParaCrawl v7.1

Kopien österreichischer öffentlicher Urkunden, wenn die Überbeglaubigung des Originals oder Duplikats der Urkunde möglich und zumutbar ist.
Copies of Austrian public documents, provided the over-legalisation of the original or the duplicate of the document is not possible or not reasonably possible.
ParaCrawl v7.1

Wir legalisieren die Übersetzungen Ihrer gesamten Dokumentation, wie Handelsregisterauszüge oder Gesellschaftsverträge, und liefern diese auch inklusive Überbeglaubigung durch die zuständigen Konsulate bzw. Botschaften der jeweiligen Länder.
We certify the translations of all of your documents, such as extracts from commercial registers or articles of association, and deliver these accompanied by an additional authentication by the responsible consulates or embassies of the respective countries.
ParaCrawl v7.1

In Ländern, welche nicht Vertragspartner dieser Konvention sind, ist die Überbeglaubigung durch die ausländische Regierung und der diplomatischen oder konsularischen Vertretung der Schweiz zu erstellen.
As for countries not signed up to the mentioned Convention, authentication is to be provided by the respective government and Swiss embassy.
ParaCrawl v7.1

Abschriften oder Kopien österreichischer öffentlicher Urkunden einschließlich mit diesen verbundener Übersetzungen, wenn die Überbeglaubigung des Originals oder Duplikats der österreichischen öffentlichen Urkunde nicht möglich oder zumutbar ist.
Transcripts or copies of Austrian official public documents with translations attached, if an over-legalisation of the original or of the duplicate of the Austrian official public document was not possible or not reasonably possible.
ParaCrawl v7.1