Übersetzung für "Überausstattung" in Englisch
Herr
Präsident,
im
Haushaltsplan
2000
gibt
es
eine
Reihe
von
technischen
Verbesserungen,
da
versucht
wurde,
die
übliche
Überausstattung
der
Strukturmaßnahmen
zu
vermeiden.
Mr
President,
Budget
2000
contains
some
technical
improvements
while
an
attempt
has
been
made
to
do
away
with
the
usual
over-budgeting
for
structural
arrangements.
Europarl v8
Ich
möchte
erneut
betonen,
daß
der
Grund
für
diese
Überausstattung
darin
liegt,
daß
wir
unseren
Haushalsplan
nicht
nach
früheren
tatsächlichen
Ausgaben,
sondern
nach
hierfür
irre
levanten
früheren
Haushaltsplänen
ausrichten,
die
zuviel
Mittel
vorsahen.
I
would
submit
again
that
the
reason
for
this
over-budgeting
is
that
we
base
our
budget,
not
on
previous
actual
expenditure,
but
on
irrelevant,
over-sized
previous
budgets.
EUbookshop v2
Dort
ist
nämlich
der
Preis
für
ein
Emissionsrecht
wegen
der
Überausstattung
des
Systems
unter
10
Euro
je
Tonne
CO2
und
damit
so
tief
gesunken,
dass
keiner
mehr
in
den
Klimaschutz
investiert.
The
price
there
for
emission
rights
–
due
to
over-allocation
–
has
dropped
to
less
than
10
Euros
per
ton
of
CO2,
this
so
low
that
nobody
wants
to
invest
in
climate
protection
any
more.
ParaCrawl v7.1