Übersetzung für "Überausstattung" in Englisch

Herr Präsident, im Haushaltsplan 2000 gibt es eine Reihe von technischen Verbesserungen, da versucht wurde, die übliche Überausstattung der Strukturmaßnahmen zu vermeiden.
Mr President, Budget 2000 contains some technical improvements while an attempt has been made to do away with the usual over-budgeting for structural arrangements.
Europarl v8

Ich möchte erneut betonen, daß der Grund für diese Überausstattung darin liegt, daß wir unseren Haushalsplan nicht nach früheren tatsächlichen Ausgaben, sondern nach hierfür irre levanten früheren Haushaltsplänen ausrichten, die zuviel Mittel vorsahen.
I would submit again that the reason for this over-budgeting is that we base our budget, not on previous actual expenditure, but on irrelevant, over-sized previous budgets.
EUbookshop v2

Dort ist nämlich der Preis für ein Emissionsrecht wegen der Überausstattung des Systems unter 10 Euro je Tonne CO2 und damit so tief gesunken, dass keiner mehr in den Klimaschutz investiert.
The price there for emission rights – due to over-allocation – has dropped to less than 10 Euros per ton of CO2, this so low that nobody wants to invest in climate protection any more.
ParaCrawl v7.1