Übersetzung für "Überaltert" in Englisch
Europa
ist
überaltert,
Herr
Kommissar.
Europe
is
an
ageing
society,
Mr
Commissioner.
Europarl v8
Viele
dieser
Fischereifahrzeuge
sind
klein
und
überaltert.
Many
of
these
vessels
are
small-sized
and
ageing.
EUbookshop v2
Zudem
überaltert
die
Bevölkerung
in
den
Industriestaaten
mehr
und
mehr.
Besides
them
the
population
of
the
industrial
countries
is
growing
older
more
and
more.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiteres
Thema:
Wir
sind
etwas
überaltert.
Another
issue:
We
are
getting
rather
old.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Übertragungs-
und
Verteilungsinfrastruktur
im
Land
ist
überaltert
und
anfällig.
The
country's
transmission
and
distribution
infrastructure
is
also
outdated
and
vulnerable.
ParaCrawl v7.1
Doch
weil
unsere
Gesellschaft
schrumpft
und
überaltert,
brauchen
wir
neue
Bürger.
But
because
our
society
is
shrinking
and
ageing
we
need
new
citizens.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
die
Anlage
auch
nie
als
überaltert
empfunden.
I
never
thought
that
the
course
was
outdated.
ParaCrawl v7.1
Ausstattung:
Die
Einrichtung
ist
weitgehend
noch
vorhanden,
aber
überaltert.
Equipment:
The
decor
is
still
largely
in
place,
but
outdated.
ParaCrawl v7.1
Sie
war
etwas
überaltert
und
auch
nicht
vollständig.
It
was
a
little
bit
outdated
and
not
complete.
ParaCrawl v7.1
Die
Bevölkerung
Europas
überaltert
immer
mehr
und
deshalb
müssen
wir
wesentlich
mehr
für
unsere
Jugend
tun.
The
population
of
Europe
is
increasingly
an
ageing
one
and
so
we
need
to
do
a
lot
more
for
our
youth.
Europarl v8
So
ist
die
Bevölkerung
weit
verstreut
(20
Einwohner/km2)
und
verhältnismäßig
überaltert.
The
population
is
very
dispersed
(20
inhabitants
per
km2)
and
relatively
old.
TildeMODEL v2018
Die
Bevölkerung
überaltert,
da
junge
Leute
in
dem
Gebiet
keine
Zukunft
mehr
sehen.
The
population
is
ageing
whilst
young
people
see
no
future
in
the
area.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
sind
zahlreiche
weitgespannte
Eisenbahnbrücken
überaltert
und
müssen
in
naher
Zukunft
ersetzt
werden.
Furthermore,
many
of
the
longer
railway
bridges
are
aging
seriously
and
must
be
replaced
in
the
near
future.
EUbookshop v2
Das
Bauteil
9
braucht
dabei
weder
vorgewärmt,
noch
mittels
einer
Wärmebehandlung
überaltert
zu
werden.
In
this
case,
the
component
9
needs
neither
to
be
preheated
nor
to
be
overaged
by
means
of
a
heat
treatment.
EuroPat v2
Wärmebehandlung
mit
Lösung
und
dann
künstlich
überaltert,
um
eine
besonders
gute
Korrosionsbeständigkeit
zu
erreichen.
Solution
heat-treated
and
then
artificially
overaged
in
order
to
achieve
the
best
stress
corrosion
resistance.
ParaCrawl v7.1
Die
Maschinen
waren
überaltert,
die
Arbeitsbedingungen
in
den
alten,
ungeheizten
Hallen
schlecht.
Machines
were
outdated,
and
the
working
conditions
in
the
old,
unheated
factory
buildings
were
poor.
ParaCrawl v7.1
Nun
fallen
wir
jedoch
auf
die
Verordnung
für
neuartige
Lebensmittel
von
1997
zurück,
die
völlig
überaltert
ist.
Now
we
have
to
fall
back
on
the
1997
Novel
Foods
Regulation,
which
is
completely
outdated.
Europarl v8