Übersetzung für "Übelriechend" in Englisch

Es ist ebenso übelriechend wie Mist und alles andere aus Paris.
It is as foul-smelling as manure, as is everything from Paris.
OpenSubtitles v2018

Es entstehen Durchfälle (häufig übelriechend), Gewichtsverlust und Vitaminmangelzustände.
This leads to diarrhoea (often foul-smelling) weight loss and vitamin deficiency.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus sind zahlreiche Schwefelverbindungen bereits in niedrigen Konzentrationen übelriechend bzw. toxisch.
In addition, numerous sulfur compounds are foul smelling or toxic even at low concentrations.
EuroPat v2

Bei Störungen der Gallenenergie ist der Urin rötlich-gelb und übelriechend mit viel Geruchsentwicklung.
In Bile, the urine is reddish yellow and malodorous with much steam.
ParaCrawl v7.1

Wenn Arganöl übelriechend riecht, dann fand der Herstellungsprozess unter unangemessenen Bedingungen statt.
If argan oil smells foul, then the process of its manufacture took place in inappropriate conditions.
ParaCrawl v7.1

Es kommt zu Durchfällen (häufig übelriechend) und auf lange Sicht zum Gewichtsverlust.
This leads to diarrhoea (often foul-smelling) and in the longer-term to weight loss.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus sind zahlreiche Schwefelverbindungen bereits in niedrigen Konzentrationen übelriechend und, insbesondere Schwefelwasserstoff, toxisch.
Furthermore, numerous sulfur compounds are foul-smelling even at low concentrations, and, in particular hydrogen sulfide, toxic.
EuroPat v2

Also geht es um zwei verschiedene Erzeugnisse, von denen eins hell und klar ist und das andere häßlich, schmutzig und übelriechend.
So these are two distinct products - one bright and clear, the other unpleasant, cloudy and smelly.
Europarl v8

Die Desinfektion sorgt dafür, daß eine Zersetzung unter Entstehung von Ammoniak oder sonstigen Zersetzungsstoffen, die umweltschädlich und übelriechend sind, nicht mehr stattfindet.
The disinfection has the result that a decomposition, with formation of ammonia or other decomposition materials that are harmful to the environment and are foul-smelling, no longer takes place.
EuroPat v2

Abgase, die beim Betreiben von chemischen Industrieanlagen wie Zellstoff-Fabriken Kläranlagen, Kernkraftwerken und ähnlichen Anlagen anfallen, enthalten in der Regel gasförmige Schadstoffe, die je nach chemischer Zusammensetzung übelriechend, unangenehm, gesundheitsschädlich oder toxisch sein können und somit eine Belastung der Umwelt darstellen.
Waste gases resulting from the operation of plants in the chemical industry, such as cellulose plants, sewage-treatment plants, nuclear power plants and similar plants, usually contain gaseous contaminants which, depending on their chemical composition, may be malodorous, unpleasant, noxious or toxic and thus injurious to the environment.
EuroPat v2

Es war kalt und feucht im Winter und im Sommer heiß, stickig und übelriechend, mit einer Menge Moskitos und Fliegen.
It was cold and damp in winter and hot, stuff,y and smelly in the summer, with a lots of mosquitoes and flies.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus sind zahlreiche Schwefelverbindungen bereits in niedrigen Konzentrationen übelriechend und, allen voran Schwefelwasserstoff (H 2 S), toxisch.
In addition, numerous sulfur compounds, even at low concentrations, are foul smelling and, especially hydrogen sulfide (H 2 S), toxic.
EuroPat v2

Wenn die Kontraste sehr ausgeprägt, getrocknetem Fisch Ständen einschließlich übelriechend und unwahrscheinliche Süßigkeit, die roten Blut Speichel produzieren, die Empfindlichkeit der Geschäftsreisenden ist das Element, das Sie die Kultur akzeptieren können und lassen Sie es sich durch alle fünf Sinne in Gang bringen.
If the contrasts are very marked, including dried fish stalls foul-smelling and improbable candy that produce red blood saliva, the sensitivity of business travelers is the element that allows you to accept the culture and let it get itself going through all five senses.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus sind zahlreiche Schwefelverbindungen bereits in niedrigen Konzentrationen übelriechend und, allen voran Schwefelwasserstoff, toxisch.
Furthermore, numerous sulfur compounds are foul-smelling even at low concentrations, and, especially hydrogen sulfide, are toxic.
EuroPat v2

Darüber hinaus sind zahlreiche Schwefelverbindungen bereits in niedrigen Konzentrationen übelriechend und, allen voran Schwefelwasserstoff (H 2 S), extrem toxisch.
In addition, numerous sulfur compounds are malodorous and—with hydrogen sulfide (H 2 S) a prime example—extremely toxic even at low concentrations.
EuroPat v2

St. Pauli entstand als Vorort für die weniger beliebten Geschäfte, die für die Stadt entweder zu laut oder zu übelriechend waren.
St Pauli developed as a suburb for the undesired businesses that were either too noisy or smelly for the city.
ParaCrawl v7.1

Zurück zum unaufgeklärten Vergangenheit und übelriechend niemand Jagd, so dass selbst in den abgelegensten Gebieten denken Menschen über sein Leben auf der richtigen Ebene nieder.
Go back to the unenlightened past and foul-smelling nobody hunting, so even in the most remote areas people are thinking about settling his life at the proper level.
ParaCrawl v7.1