Übersetzung für "Österreich" in Englisch
Im
Nachbarland
Österreich
kann
Ähnliches
vernommen
werden.
In
the
neighbouring
country
of
Austria,
similar
views
are
being
expressed.
Europarl v8
Österreich
hat
hierfür
5,7
Millionen
Euro
beantragt.
For
this
purpose,
Austria
has
applied
for
EUR
5.7
million.
Europarl v8
Wären
20
Wochen
verpflichtend,
dann
wären
es
für
Österreich
über
60
Millionen.
Making
20
weeks'
provision
mandatory
would
cost
Austria
more
than
EUR
60
million.
Europarl v8
Das
würde
Länder
wie
Österreich,
Deutschland
oder
die
Niederlande
natürlich
besonders
belasten!
That
would,
of
course,
put
a
particular
burden
on
countries
like
Austria,
Germany
or
the
Netherlands.
Europarl v8
Wir
freuen
uns,
dass
das
UVP-Gesetz
in
Österreich
jetzt
der
Richtlinie
entspricht.
We
are
pleased
that
the
Austrian
act
on
the
EIA
now
complies
with
the
directive.
Europarl v8
Österreich
hat
sich
hier
ganz
klar
gegen
jede
Finanzierung
dieser
beiden
AKWs
ausgesprochen.
Austria
came
out
quite
clearly
against
any
financing
of
these
two
nuclear
power
stations.
Europarl v8
Als
Alternative
tritt
Österreich
unter
anderem
für
eine
Modernisierung
bestehender
kalorischer
Kraftwerke
ein.
As
an
alternative,
Austria
supported,
amongst
other
measures,
the
modernization
of
existing
calorific
power
stations.
Europarl v8
Ähnliche
Zahlen
gibt
es
auch
aus
einem
Vergleich
zwischen
der
Schweiz
und
Österreich.
Similar
figures
also
came
out
of
a
study
comparing
Switzerland
and
Austria.
Europarl v8
In
Österreich
hatten
wir
mit
solchen
Problemen
zu
tun.
We
have
experienced
problems
of
this
kind
in
Austria.
Europarl v8
Österreich
ist
das
erste
dieser
Länder,
das
den
Vorsitz
im
Rat
übernimmt.
Austria
is
the
first
of
these
countries
to
hold
the
presidency.
Europarl v8
Ich
möchte
Österreich
zur
Übernahme
der
Ratspräsidentschaft
gratulieren.
I
would
like
to
congratulate
Austria
on
having
taken
over
the
Presidency
of
the
Council.
Europarl v8
Hoffentlich
löst
jetzt
Österreich
als
Vorsitz
dieses
schwierige
Problem.
Hopefully
the
Austrian
Presidency
will
now
find
a
solution
to
this
difficult
problem.
Europarl v8
Wir
sollten
hier
keine
Kompromisse
machen
und
Österreich
zu
diesem
Vorschlag
gratulieren.
We
should
stick
to
that
line
and
congratulate
the
Austrians
for
making
this
proposal.
Europarl v8
Uns
wurde
zugesichert,
daß
Österreich
aktiv
handeln
und
Vorschläge
unterbreiten
würde.
We
had
assurances
that
Austria
would
act
and
be
proactive
and
make
proposals.
Europarl v8
Österreich
ist
dafür
ein
gutes
Beispiel.
Austria
is
a
good
example.
Europarl v8
In
Österreich
hat
der
Nationalrat
heute
eine
Schweigeminute
für
die
Opfer
eingelegt.
In
Austria,
the
National
Assembly
observed
one
minute's
silence
for
the
victims.
Europarl v8
In
Österreich
wurde
eine
Frau
entlassen,
weil
sie
eben
dieses
Kleidungsstück
trug.
In
Austria,
a
woman
in
a
miniskirt
has
been
dismissed
because
of
her
attire.
Europarl v8
Als
unmittelbares
Nachbarland
sind
wir
in
Österreich
von
dem
geplanten
Risikoreaktor
besonders
betroffen.
As
immediate
neighbours
of
the
Czech
Republic,
we
in
Austria
are
particularly
affected
by
the
planned
high-risk
reactor.
Europarl v8
Am
27.
Februar
2004
übermittelte
Österreich
seine
Stellungnahme.
On
27
February
2004
Austria
submitted
its
comments.
DGT v2019
Einige
Mitgliedstaaten
wie
Schweden,
Dänemark
und
Österreich
haben
DCM
bereits
verboten,
Some
Member
States,
such
as
Sweden,
Denmark
and
Austria,
have
already
introduced
a
ban
on
DCM.
Europarl v8
Frau
Kommissarin,
Österreich
war
immer
gegen
ein
Auslaufen
der
Quoten.
Commissioner,
Austria
was
always
against
the
phasing
out
of
the
quotas.
Europarl v8
In
Österreich
hingegen
gibt
es
eine
slowenische
Minderheit,
die
alle
Entfaltungsmöglichkeiten
hat.
In
Austria,
on
the
other
hand,
the
Slovenian
minority
enjoys
a
full
range
of
opportunities
for
development.
Europarl v8
Die
Unterstützung
in
Österreich
wird
nicht
nur
für
eine
Person
gewährt.
The
support
in
Austria
is
not
being
granted
to
just
one
person.
Europarl v8
Dies
ist
durchaus
gerechtfertigt,
da
Österreich
vom
Exportrückgang
besonders
betroffen
ist.
That
is
absolutely
justified,
as
Austria
has
been
hit
particularly
hard
by
the
slump
in
exports.
Europarl v8
Schauen
wir
in
das
Land,
aus
dem
ich
komme,
nach
Österreich.
Let
us
consider
my
own
country,
Austria.
Europarl v8
Den
Kollegen
Leichtfried
aus
Österreich
und
mich
treibt
das
eben
um.
Mr
Leichtfried
from
Austria
and
I
are
very
concerned
about
this.
Europarl v8
In
Österreich
würde
ich
sagen:
Ohne
Geld
keine
Musik.
In
Austria,
we
have
a
saying:
if
you
do
not
pay
up,
the
band
does
not
play.
Europarl v8
Damit
ist
auch
das
für
Österreich
so
wichtige
Brenner-Basistunnel-Projekt
in
Frage
gestellt.
Thus
the
Brenner
Tunnel
project,
which
is
so
important
to
Austria,
is
also
called
into
question.
Europarl v8