Übersetzung für "Ärsche" in Englisch
Scheisse
verdammt,
bewegt
eure
scheiß
Ärsche!
Get
the
fuck
off
your
asses!
OpenSubtitles v2018
Los,
bewegt
eure
müden
Ärsche.
All
right,
get
up
off
your
ass.
Let's
go
now!
OpenSubtitles v2018
Darauf
können
die
Ärsche
warten,
bis
sie
Hämorrhoiden
haben.
Those
assholes
can
wait
for
it
till
they
have
hemorrhoids.
OpenSubtitles v2018
Er
könnte
ja
auf
Ärsche
stehen,
keine
Ahnung.
Maybe
he's,
like,
an
ass
guy.
It's
not
that
big
of
a
deal.
OpenSubtitles v2018
Das
Einzige,
was
ich
auf
dem
Gewissen
habe,
sind
Ärsche.
The
only
thing
I've
murdered
is
ass.
OpenSubtitles v2018
Bewegt
eure
Ärsche
jetzt
zurück
zum
Boot.
Now
get
your
asses
back
to
the
boat.
OpenSubtitles v2018
Ihr
könnt
nicht
mal
eure
Ärsche
bewegen!
You
can't
even
move
your
asses!
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
ihn
für
meine
Brüder
genommen,
die
hungrigen
Ärsche.
I
stole
it
for
my
brothers,
these
hungry
motherfuckers!
Definitely.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
aber
Sam
hat
unsere
Ärsche
gerettet.
I
don't
know,
but
Sam
saved
our
asses.
OpenSubtitles v2018
Die
rassistischen
Ärsche
kratzen
ab
und
wir
sind
dran!
Those
racist
motherfuckers
die,
and
we
take
over!
OpenSubtitles v2018
Ich
küsse
eure
Ärsche
nicht
mehr!
I
ain't
kissing
your
asses
no
more!
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
Ihnen
nicht
mehr
die
Ärsche
küssen!
We
don't
have
to
kiss
their
asses
anymore!
OpenSubtitles v2018
Gott,
ich
bin
in
so
viele
Ärsche
gekrochen.
God,
I
kissed
so
many
different
kinds
of
asses.
OpenSubtitles v2018
Ah,
Sie
sind
einer
der
Ärsche,
die
Lucky
verknackt
haben.
Ah,
you're
one
of
the
assholes
who
busted
Lucky.
OpenSubtitles v2018
Mann,
die
weißen
Ärsche
bei
deinem
Praktikum
werden
sagen:
Yo,
these
white
internship
motherfuckers
is
gonna
be
like:
OpenSubtitles v2018
Da
werden
eure
Ärsche
im
Metallkäfig
durchgeschüttelt.
It'll
whip
your
ass
inside
a
little
metal
cage.
OpenSubtitles v2018
Wartet
irgendwo
da
drauen,
uns
die
Ärsche
wegzuschieen.
Out
there
somewhere
waiting
to
shoot
our
asses
off.
OpenSubtitles v2018
Sonst
lernen
Sie
einen
Hund
kennen,
der
Ärsche
lieber
mag
als
Erdnüsse.
Or
I'm
gonna
introduce
you
to
a
dog
That
eats
ass
faster
than
salted
peanuts.
OpenSubtitles v2018
Schwingt
eure
Ärsche
wieder
ins
Haus.
How
about
you
get
your
asses
back
inside.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
anfangen,
auf
unser
Ärsche
aufzupassen.
We
have
to
start
watching
our
asses.
OpenSubtitles v2018